PANKEE一覧
シリーズ紹介
PANKEEの第26弾。
5月5日のこどもの日にちなんだPANKEEが登場!
PANKEEたちと一緒に、こどもの健やかな成長と健康を祈りましょう♪
Twitterで事前告知を行い、4月30日(土)の20時30分頃から事前オファーの受付開始。
固定価格での販売は5月1日(日)の20時からでした。
PANKEE個別紹介
PANKEE #141
キャラクター紹介
KABUTO bread boy
On Children’s Day, one of Japan’s national holidays, many families display traditional samurai warrior helmets (KABUTO). KABUTO bread is a symbol of parents’ love for their children.
兜パンボーイ
日本の国民の祝日のひとつの”こどもの日”には、多くの家庭では、伝統的な武士の兜を飾ります。兜をモチーフにしたかぶとパンは、子どもを想う親の気持ちがこもったパンです。
PANKEE #141 – PANKEE | OpenSea
兜パンが帽子になっている可愛いPANKEE。
頭にかぶった兜パンと、こどもの日(端午の節句)用の青の着物がキマってますね♪
いつもよりカッコよくなった彼は、きっと色んなところを駆け回って、元気に遊ぶことでしょう!
PANKEE #142
キャラクター紹介
KABUTO bread girl
On Children’s Day, one of Japan’s national holidays, many families display traditional samurai warrior helmets (KABUTO). KABUTO bread is a symbol of parents’ love for their children.
兜パンガール
日本の国民の祝日のひとつの”こどもの日”には、多くの家庭では、伝統的な武士の兜を飾ります。兜をモチーフにしたかぶとパンは、子どもを想う親の気持ちがこもったパンです。
PANKEE #142 – PANKEE | OpenSea
こちらも兜パンが帽子になっている可愛いPANKEE。
頭にかぶった兜パンと、こどもの日(端午の節句)用のピンクの着物がとても似合ってます!
手に持っている花は菖蒲で、病気や災いを避ける意味合いがあるそうですよ。
PANKEE #143
キャラクター紹介
Kashiwa mochi bread boy
On Children’s Day, one of Japan’s national holidays, many families eat kashiwa mochi, rice cakes wrapped in oak leaves called Kashiwa-mochi are eaten in the eastern part of Japan. Kashiwa Mochi Bread is a crispy dough sweet bread in the shape of such a Kashiwa Mochi.
かしわ餅パンボーイ
日本の国民の祝日のひとつの”こどもの日”には、日本東部地域では、かしわ餅という柏の葉っぱで包まれた餅が食べられます。かしわ餅パンはかしわ餅の形をしたサクサク生地の菓子パンです。
PANKEE #143 – PANKEE | OpenSea
かしわ餅パンが髪型になっているPANKEE。
髪型に合う深緑の和服がとてもキマっています!
かしわ餅パンと言う存在は知りませんでしたが、検索すると結構出てきます。かしわ餅をパンにしてしまう人の発想が面白いですね(笑)
PANKEE #144
キャラクター紹介
Kashiwa mochi bread girl
On Children’s Day, one of Japan’s national holidays, many families eat kashiwa mochi, rice cakes wrapped in oak leaves called Kashiwa-mochi are eaten in the eastern part of Japan. Kashiwa Mochi Bread is a crispy dough sweet bread in the shape of such a Kashiwa Mochi.
かしわ餅パンガール
日本の国民の祝日のひとつの”こどもの日”には、日本東部地域では、かしわ餅という柏の葉っぱで包まれた餅が食べられます。かしわ餅パンはかしわ餅の形をしたサクサク生地の菓子パンです。
PANKEE #144 – PANKEE | OpenSea
こちらもかしわ餅パンが髪型になっている可愛いPANKEE。
和を思わせる着物が、かしわ餅パンのイメージとよく合っています!
お茶を飲みながら、縁側でゆっくりと食事をしたい雰囲気にさせてくれる作品ですね。
PANKEE #145
キャラクター紹介
Chimaki boy
On Children’s Day, one of Japan’s national holidays, sweet rice cake wrapped in bamboo leaves called Chimaki are eaten in western Japan.
ちまきボーイ
日本の国民の祝日のひとつの”こどもの日”には、日本西部地域では、ちまきという竹の葉に包まれた甘いおもちが食べられます。
PANKEE #145 – PANKEE | OpenSea
普段はちまきに包まれている、おもち部分がリーゼントになっているPANKEE。
服装がちまきの葉になっているのがとてもユニークですね♪
葉脈がファスナーになっていたり、首や肩の境目部分になっていたりと、細かい部分にもネタがあって楽しい作品です!
PANKEE #146
キャラクター紹介
Wakaayu-yaki boy
Wakaayu-Yaki is a Japanese confectionery made of sponge cake dough like Dorayaki, filled with Gyuhi or Anko (sweet bean paste).
若あゆやきボーイ
若あゆやきとは、どら焼きのようなカステラ生地で求肥や餡子を包んだ和菓子です。
PANKEE #146 – PANKEE | OpenSea
若鮎が髪型になっている可愛いPANKEE。
あゆの形がシンプルに可愛いですね♪
どうやら作者のぽっかちゃんが大好きな和菓子のようです(笑)
PANKEE #147
キャラクター紹介
Apricot bread girl
Apricot bread is baked with apricots and custard on top of bread dough, offering the vinegared taste of apricots and the sweetness of custard.
あんずパンガール
あんずパンはパン生地にあんずとカスタードを乗せて焼き上げた、あんずの甘酢っぱさとカスタードの甘さが味わえるパンです。
PANKEE #147 – PANKEE | OpenSea
あんずパンが帽子になっている可愛いPANKEE。
全体的にオレンジ色でまとめられた雰囲気と水玉模様の服が、キュートでポップな女の子をイメージさせますね♪
キラリと光るあんずがとても美味しそうです。
リクエスト紹介
PANKEE #148
キャラクター紹介
Blueberry muffin girl
Blueberry muffins are a type of bread and baked goods that contain Blueberry.
ブルーベリーマフィンガール
ブルーベリーマフィンは、ブルーベリーを使用したパンや焼き菓子です。
PANKEE #148 – PANKEE | OpenSea
ブルーベリーマフィンが帽子になっている可愛いPANKEE。
マフィンカップを髪型にするという発想は、やはり天才ですね!
ブルーベリーに合わせて、紫色の瞳やチェックの服がとても可愛いです♪
PANKEEはみんなかわいいので、どの子をお迎えするか本当に悩みますね(笑)
シリーズ特典
5月5日のこどもの日にちなんだシリーズであったことから、今回は兜ボーイ&ガールズ(PANKEE #141 & PANKEE #142)のペアの3Dロゴステッカーが、購入者に配られました。