PANKEE一覧
シリーズ紹介
PANKEEの第18弾。中東のPANKEEたちの登場です。
2/28の≪ビスケットの日≫を祝って特別ゲストのPANKEEも登場しました!
Twitterで事前告知を行い、3月5日(土)の20時30分頃から事前オファーの受付開始。
固定価格での販売は3月6日(日)の20時からでした。
私は事前オファーを利用したので、この週はクリック戦争を見守っていました。
事前オファーはこの週から0.08ETHから0.1ETHに上昇。
前の週は事前オファーの段階で売り切れそうな勢いでしたから、妥当な価格上昇です。
今回もわずか5分ほどで完売。
固定価格についても0.04ETHから0.05ETHに変わりましたが、価格調整のバランスが凄いなと感心していました。
コレクターであれば、今のうちに一人でもPANKEEをお迎えしたいところですね。
PANKEE個別紹介
PANKEE #079
キャラクター紹介
Cream biscuit boy
Biscuits are a western confectionery baked to a crispy texture using flour as the main ingredient. Chocolate, nuts, and processed fruits are sometimes added.
クリームビスケットボーイ
ビスケットは、小麦粉を主成分としてサクサクとした食感に焼き上げた洋菓子です。
チョコレート、ナッツ、果実加工品などが加えられる場合もあります。
PANKEE #079 – PANKEE | OpenSea
クリームビスケットが髪型になっている特別ゲストのPANKEE。
チェック柄のシャツと蝶ネクタイがクッキーのイメージとマッチして可愛いですね。
裕福なお坊ちゃまみたいな印象を受けます。
PANKEE #080
キャラクター紹介
Cream biscuit girl
Biscuits are a western confectionery baked to a crispy texture using flour as the main ingredient. Chocolate, nuts, and processed fruits are sometimes added.
クリームビスケットガール
ビスケットは、小麦粉を主成分としてサクサクとした食感に焼き上げた洋菓子です。
チョコレート、ナッツ、果実加工品などが加えられる場合もあります。
PANKEE #080 – PANKEE | OpenSea
こちらはクリームビスケットがベレー帽になっている特別ゲストのPANKEE。
柔らかな色でふわっとしている髪型が可愛いですね。
コレクターとしては、クリームビスケットボーイとセットでお迎え出来たら嬉しいでしょうね!
PANKEE #081
キャラクター紹介
Poğaça boy
Poğaça is a type of bread baked in the ashes of the fireplace, and later on in the oven, similar to focaccia. found in the cuisines of the Balkans.
ポアチャボーイ
ポアチャは、フォカッチャと同様に、暖炉の灰で焼き、後でオーブンで焼くパンの一種です。バルカン半島の料理に見られます。
PANKEE #081 – PANKEE | OpenSea
トルコを代表するパン、ポアチャが帽子になっているPANKEE。
作者のぽっかちゃん曰く「トルコの民族衣装をイメージした」らしいです。
服装だったり、帽子の飾りだったりと色々凝っているのを感じます。
いつかトルコ人コレクターのハートに突き刺さるかも!?
PANKEE #082
キャラクター紹介
Simit girl
Simit is a round bread generally covered with sesame seeds and found in Turkey and other areas under the Ottoman Empire and in the Middle East.
シミットガール
シミットは、一般的にゴマで覆われた丸いパンで、トルコやその他オスマン帝国配下にあった地域や中東で見られます。
PANKEE #082 – PANKEE | OpenSea
こちらはトルコを代表するパン、シミットが髪型になっているPANKEE。
作者のぽっかちゃん曰く「さりげないパンの髪型がポイント」らしいです。パンの特徴を髪型に組み込む発想が凄いです。
また、こちらもトルコの民族衣装をイメージした仕上がりとなっており、とても可愛いですね。
PANKEE #083
キャラクター紹介
Shrimp & Avocado Bánh mì boy
Bánh mì is a Vietnamese sandwich. A soft baguette about 20cm long is cut into a slit, spread with butter or pâté, and filled with vegetables, herbs, or meat, then sprinkled with a sauce such as Nước mắm.
エビとアボカドのバインミーボーイ
バインミーはベトナムのサンドイッチです。
長さ約20cmの柔らかいバゲットに切り込みを入れ、バターまたはパテを広げ、野菜、ハーブ、または肉を詰めてから、ヌクマム(魚醤)などのソースを振りかけます。
PANKEE #083 – PANKEE | OpenSea
エビとアボカドのバインミーが髪型になっているPANKEE。
作者のぽっかちゃん曰く「ベトナムの民族衣装をイメージした」らしいです。
バインミーが髪型としてすっぽりと収まっているところや、『アオザイ』という民族衣装と、ハミでたパクチーの色どりが素敵ですね。
PANKEE #084
キャラクター紹介
Scrambled eggs Pita girl
Pita is a family of yeast-leavened round flatbreads baked from wheat flour, common in the Mediterranean, Middle East, and neighboring areas.
スクランブルエッグピタパンガール
翻訳中
PANKEE #084 – PANKEE | OpenSea
ピタパンが帽子やショートヘアになっている、オシャレなPANKEE。
作者のぽっかちゃん曰く「元気がもりもり湧いてくるように、元気カラーでまとめた」らしいです。
野菜たっぷりのピタパンは栄養満点!パーカーの色が明るいこともあって、活発に動く彼女の姿がイメージできますね♪
PANKEE #085
キャラクター紹介
Ekmek boy
Ekmek is a Turkish baguette bread with a crispy outside and chewy inside.
エキメッキボーイ
エキメッキは、外はカリカリ、中は歯ごたえのあるトルコのバゲットパンです。
PANKEE #085 – PANKEE | OpenSea
トルコのバゲットパン、エキメッキが髪型になっているPANKEE。
服もエキメッキの模様に合わせられていて、こだわりが感じられます。
PANKEE #086
キャラクター紹介
Putok girl
Putok is a dense Philippine bread roll made with all-purpose flour, milk, and salt. It is usually dusted with coarse white sugar. The name means “explosion” or “crack” in Tagalog.
プトクガール
プトクは、万能小麦粉、牛乳、塩で作られた濃厚なフィリピンのロールパンです。通常、粗い白砂糖をまぶします。
名前はタガログ語で「爆発」または「亀裂」を意味します。
PANKEE #086 – PANKEE | OpenSea
ヒィリピンのプトクが髪型になっている、オシャレなPANKEE。
作者のぽっかちゃん曰く「フィリピンの民族衣装をモチーフにしたドレスがポイント」らしいです。
服装やネックレス、イヤリングが似合っており、上品な感じが素敵ですね。
つい先行オファーで頼んでしまいました(o^∀^o)